টুকুৰা লেখা-
১. ৰসঘৰাঃ
অসমীয়া ভাষা-শিক্ষাৰ পাঠঃ
বিষয়ঃ এটা ফকৰা যোজনাৰ সহজ বাখ্যা
অসমীয়া সাপ্তাহিক সাদিনৰ পাতত "ষ্টীফেন হকিংলৈ প্ৰত্যাহ্বান"৷ তাকো ধাৰাবাহিক ভাৱে৷ বিশ্ব-প্ৰসিদ্ধ বিজ্ঞানীজনৰ পৰা এতিয়ালৈকে নাই, কোনো স্পষ্টীকৰণ, নাই সুদুত্তৰ৷ অপ্ৰতিৰোধ্য লেখক! প্ৰত্যাহ্বানৰ পাছত প্ৰত্যাহ্বান৷ এইবাৰ প্ৰত্যাহ্বান-৩৷
তাকে দেখি শিক্ষক এজনে ছাত্ৰক বুজাইছে কবিতাৰে-
"আহক হকিং
তোলক কুঁহিপাঠ
শিকক ক-খ
পাওক স,
পঢ়ক সাদিন
বুজক লেখা,
লওক প্ৰত্যাহ্বান
দিয়ক উত্তৰ,
...ৱাহঃ কি কাৰবাৰ দেখা!"
ছাত্ৰ এজনে হাত দাঙি ঠিয় হ’ল, তপৰাই ক’লে-
"আচলতে ই আমাৰ ফকৰা-যোজনাটোৰহে বাখ্যা ছাৰ!
বোলো
আহক বাৰিষা কাটক পাত
ৰৈ যা হকিং খাইযা ভাত!"
অসমীয়া বাতৰিকাকতে জোঁৱাই আদৰাদি আদৰিবৰ বাবে মনে মনে পাঙি আছে, হকিং ছাৰে গমেই পোৱা নাই চাগৈ!
অলপ সংযোজনঃ অচিন ভাষা এটাত প্ৰত্যাহ্বান, সমালোচনা আদিৰ কি মূল্য আছে নাজানো৷ কিন্তু মহাৰাষ্ট্ৰত থাকিও স্বতঃস্ফুৰ্তকৈ ওলোৱা অসমীয়া গোৱাল-গালিৰ ভোৰভোৰণিটোৱে যে মনটো শান্ত কৰে সেয়া নিৰ্ঘাত সত্য৷
২. প্ৰশ্নঃ এটা আধৰুৱা দীঘল গল্পৰ শিৰোনামাটো কি হব কোৱানা....এটা দুটা শব্দত!
উত্তৰঃ দ্যা হাফলং ষ্টৰী
৩. বিষয়ঃ অসমীয়া জাতীয় অভিধান
এই সম্পৰ্কে ককাইদেউ ভগৎলাল দত্তৰ অনুভৱ বা মতামত বা বীক্ষা বা দৰ্শনটো ভাল লাগি গ’ল৷ সেইটো ৰাইজৰ বাবে ইয়াতে তুলি দিলো-
আৰু এটা কথা "জাতীয় অভিধান" (National Dictionary) বুলি অসমীয়াত কিবা কিতাপ আছে বুলি মোৰ বিশ্বাস নহয়। যি খন আছে সেইখন " অসমীয়া জাতীয় অভিধান"হে। এইখনৰ 'জাতীয়'টোৱে জাতিসত্বাক প্ৰতিনিধিত্ব কৰিছেনে নাই মোৰ সন্দেহ আছে। কাৰণ অসমত ইমান 'জাতীয়' লেবেলৰ বস্তু/সংস্থা/কিবা-কিবি ওলাই আছে।
অসমীয়া জাতীয় অভিধান" খনে আচলতে National বুজোৱা 'জাতীয়'টো বুজোৱা নাই কিজানি! আমিবোৰে ভুল বুজি আছো। মোৰ বোধেৰে এইটোৱে "নিচিনা" বুজাইছে। যেনে, "চেন্দেলৰ তলত গোবৰ জাতীয় কিবা অলপ লাগি আছে।" এই বাক্যটোত 'জাতীয়' শব্দটোৱে কি বুজাইছে? একেই ধৰনে এইখনো "অসমীয়া জাতীয়" মানে "অসমীয়াৰ নিচিনা"হে Assamese National নহয়।
গতিকে "অসমীয়াৰ নিচিনা অভিধান"ত যিকোনো অৰিহনাই দিব পাৰ, অসমীয়া অনা-অসমীয়া, বেপেৰুৱা, গুবৰুৱা একো কথা নাই। "কান্দাভাজি", "কাটিং", "বডাপাও", "মিছল", ... এনেকুৱা কেইটামান এই বতৰৰ শব্দ বুলি মুম্বাইৰ পৰা অসমীয়ালৈ আগবঢ়াব পাৰি কিজানি। আশাকৰো এইকেইটা অসমীয়াৰ নিচিনা খনৰ বাবে কুমাৰী শব্দই হব। মুম্বাইৰ সপোনত শ্ৰমিকৰ পুতেকৰ পৰা উচ্চমধ্যবিত্তলৈকে সকলোৰে সংস্কৃতিত এইকেইটাৰ নিজস্ব স্থান আছে বুলি ভাবিছো।
১. ৰসঘৰাঃ
অসমীয়া ভাষা-শিক্ষাৰ পাঠঃ
বিষয়ঃ এটা ফকৰা যোজনাৰ সহজ বাখ্যা
অসমীয়া সাপ্তাহিক সাদিনৰ পাতত "ষ্টীফেন হকিংলৈ প্ৰত্যাহ্বান"৷ তাকো ধাৰাবাহিক ভাৱে৷ বিশ্ব-প্ৰসিদ্ধ বিজ্ঞানীজনৰ পৰা এতিয়ালৈকে নাই, কোনো স্পষ্টীকৰণ, নাই সুদুত্তৰ৷ অপ্ৰতিৰোধ্য লেখক! প্ৰত্যাহ্বানৰ পাছত প্ৰত্যাহ্বান৷ এইবাৰ প্ৰত্যাহ্বান-৩৷
তাকে দেখি শিক্ষক এজনে ছাত্ৰক বুজাইছে কবিতাৰে-
"আহক হকিং
তোলক কুঁহিপাঠ
শিকক ক-খ
পাওক স,
পঢ়ক সাদিন
বুজক লেখা,
লওক প্ৰত্যাহ্বান
দিয়ক উত্তৰ,
...ৱাহঃ কি কাৰবাৰ দেখা!"
ছাত্ৰ এজনে হাত দাঙি ঠিয় হ’ল, তপৰাই ক’লে-
"আচলতে ই আমাৰ ফকৰা-যোজনাটোৰহে বাখ্যা ছাৰ!
বোলো
আহক বাৰিষা কাটক পাত
ৰৈ যা হকিং খাইযা ভাত!"
অসমীয়া বাতৰিকাকতে জোঁৱাই আদৰাদি আদৰিবৰ বাবে মনে মনে পাঙি আছে, হকিং ছাৰে গমেই পোৱা নাই চাগৈ!
অলপ সংযোজনঃ অচিন ভাষা এটাত প্ৰত্যাহ্বান, সমালোচনা আদিৰ কি মূল্য আছে নাজানো৷ কিন্তু মহাৰাষ্ট্ৰত থাকিও স্বতঃস্ফুৰ্তকৈ ওলোৱা অসমীয়া গোৱাল-গালিৰ ভোৰভোৰণিটোৱে যে মনটো শান্ত কৰে সেয়া নিৰ্ঘাত সত্য৷
২. প্ৰশ্নঃ এটা আধৰুৱা দীঘল গল্পৰ শিৰোনামাটো কি হব কোৱানা....এটা দুটা শব্দত!
উত্তৰঃ দ্যা হাফলং ষ্টৰী
৩. বিষয়ঃ অসমীয়া জাতীয় অভিধান
এই সম্পৰ্কে ককাইদেউ ভগৎলাল দত্তৰ অনুভৱ বা মতামত বা বীক্ষা বা দৰ্শনটো ভাল লাগি গ’ল৷ সেইটো ৰাইজৰ বাবে ইয়াতে তুলি দিলো-
আৰু এটা কথা "জাতীয় অভিধান" (National Dictionary) বুলি অসমীয়াত কিবা কিতাপ আছে বুলি মোৰ বিশ্বাস নহয়। যি খন আছে সেইখন " অসমীয়া জাতীয় অভিধান"হে। এইখনৰ 'জাতীয়'টোৱে জাতিসত্বাক প্ৰতিনিধিত্ব কৰিছেনে নাই মোৰ সন্দেহ আছে। কাৰণ অসমত ইমান 'জাতীয়' লেবেলৰ বস্তু/সংস্থা/কিবা-কিবি ওলাই আছে।
অসমীয়া জাতীয় অভিধান" খনে আচলতে National বুজোৱা 'জাতীয়'টো বুজোৱা নাই কিজানি! আমিবোৰে ভুল বুজি আছো। মোৰ বোধেৰে এইটোৱে "নিচিনা" বুজাইছে। যেনে, "চেন্দেলৰ তলত গোবৰ জাতীয় কিবা অলপ লাগি আছে।" এই বাক্যটোত 'জাতীয়' শব্দটোৱে কি বুজাইছে? একেই ধৰনে এইখনো "অসমীয়া জাতীয়" মানে "অসমীয়াৰ নিচিনা"হে Assamese National নহয়।
গতিকে "অসমীয়াৰ নিচিনা অভিধান"ত যিকোনো অৰিহনাই দিব পাৰ, অসমীয়া অনা-অসমীয়া, বেপেৰুৱা, গুবৰুৱা একো কথা নাই। "কান্দাভাজি", "কাটিং", "বডাপাও", "মিছল", ... এনেকুৱা কেইটামান এই বতৰৰ শব্দ বুলি মুম্বাইৰ পৰা অসমীয়ালৈ আগবঢ়াব পাৰি কিজানি। আশাকৰো এইকেইটা অসমীয়াৰ নিচিনা খনৰ বাবে কুমাৰী শব্দই হব। মুম্বাইৰ সপোনত শ্ৰমিকৰ পুতেকৰ পৰা উচ্চমধ্যবিত্তলৈকে সকলোৰে সংস্কৃতিত এইকেইটাৰ নিজস্ব স্থান আছে বুলি ভাবিছো।
No comments:
Post a Comment